アニメゲームマンガ専門 ラクジョブ新聞 > 求職者の方へ > 【中国講座コラム】漢字について

アニメゲームマンガ業界 就転職に役立つ情報満載!

2019.01.11 【中国講座コラム】漢字について

会員の皆さま、最近の金曜日はずっと格闘技の話をしていましたが、今日は久しぶりの中国語講座を再開しようと思います。
chuuka_turntable_yamucha 皆さまは普段の生活でよく漢字を使ってると思います。そして中国でも漢字を多く使ってますが、実は今の中国で使っている漢字は簡体といって、日本の漢字よりも簡単になっています。
昔の中国の漢字は今の日本と同じく難しい漢字でしたが、あまりにも中国での識字率が低かったので、国が漢字を簡単にして、識字率を上げようとしていました。
この日本の漢字と中国の漢字でいくつかの例を出して比較したいと思います。
例えば三国志で出てくる関羽の関ですが、中国では关になっています。
飛の漢字も画数が多い単語と思いますが今の中国の漢字では飛が飞になっています
凄く簡単になっています。
以上本日中国講座でした。


toiawase-1024x226-1-2-850x188

この記事を書いた人

平田悠貴

平田 悠貴ビ・ハイア株式会社副社長 » 詳細プロフィール

ラクジョブ運営会社で2番目に偉い人で現場で1番偉い人。東京都在住。学習院大学文学部哲学科出身。ラクジョブはこの平田さんがいなかったらもっと前になくなっていたでしょう。アニメをみて、作画が良いと良く感動して泣きます。

このブログを書いた人

平田悠貴

平田 悠貴

ビ・ハイア株式会社副社長

ラクジョブ運営会社で2番目に偉い人で現場で1番偉い人。東京都在住。学習院大学文学部哲学科出身。ラクジョブはこの平田さんがいなかったらもっと前になくなっていたでしょう。アニメをみて、作画が良いと良く感動して泣きます。

もっと見る

人気記事ランキング

アニメ ゲーム マンガ経営戦略研究所

新着記事
カテゴリー
  • 企業担当者様へ
  • 求職者の方へ
  • 特集求人
  • 経営者交流会情報
  • メルマガバックナンバー
  • 動画ブログ

人気ランキング

Tweet
特集
  • 一月万冊
  • ラクジョブFacebook